Prevod od "и господо" do Italijanski


Kako koristiti "и господо" u rečenicama:

Даме и господо, Председник Уједињених територија.
Signore e signori, il Presidente dei Territori Federati.
Даме и господо, какав невероватан тренутак!
Signore e signori, che momento straordinario.
Даме и господо, не можете да замислите усхићеност у радњи.
Signore e signori, non potete immaginare l'estasi in negozio......
Даме и господо, изопаченост срозава овај универзитет.
Signore e signori, la depravazione sta distruggendo questa università:
Даме и господо, молим за мало пажње.
Signore e signori, potrei avere la vostra attenzione?
Даме и господо, молимо вас да вежете појасеве слећемо у Ђуно
Signore e signori, vi preghiamo di allacciare le cinture. Abbiamo iniziato le manovre di atterraggio su Juneau.
Даме и господо... имам нешто важно да објавим.
Signore e signori, devo fare un annuncio importante.
Даме и господо, аплауз за данашњег говорника, гдина Рајана Бингама.
Signore e signori. Battete le vostre mani per l'oratore motivatore di oggi, Signor Ryan Bingham
Даме и господо, имамо за вас посебну вест.
Signore e signori, abbiamo un annuncio speciale da farvi.
Даме и господо, молим вас за мало пажње!
Signore e Signori, per favore, potrei avere la vostra attenzione?
Даме и господо, окупили смо се овог предивног дана, да сведочимо уједињењу Едварда Калена и Беле Свон.
Siamo qui riuniti in questa splendida giornata per fare da testimoni al matrimonio di Edward Cullen e Bella swan.
Даме и господо, морам да питам, да ли овде имамо неке љубитеље роботског бокса данас?
Signore e signori, ho una domanda per voi, c'è qualche fan della Robot Boxe qui?
Даме и господо, дајте аплауз за наше ратнике на 2020 Сан Леандро окружном вашару.
Signore e signori, un applauso per i nostri guerrieri qui, oggi alla Fiera di San Leandro 2020.
Даме и господо, у борби од 5 рунди за светског боксерског роботског шампиона, у мом десном углу, изазивач, Атом!
Signore e signori, in un combattimento di cinque round per il titolo mondiale di Robot Boxe, nell'angolo alla mia destra, Io sfidante, Atom!
А сада, даме и господо, да ли сте спремни за Прави челик?
E ora, signore e signori, siete pronti per Real Steel!
Даме и господо, после 5 рунди, одлучиће гласови судија.
Signore e signori, dopo cinque round, ci affidiamo al verdetto dei giudici.
Даме и господо, представљамо вам победнике 74. годишњих Игара глади.
Signore e signori, vi presento i vincitori dei 74esimi Hunger Games.
Даме, и господо, несрећни љубавници из Округа 12, овогодишњи победници 74. годишњих Игара глади!
Signore e signori, gli amanti sfortunati del distretto 12, sono i vincitori di questa edizione degli Hunger Games!
Даме и господо, припремите се да посведочите стварању историје.
Signore e signori, preparatevi ad assistere a un evento che passerà alla storia.
Даме и господо, представа је већ почела.
Signore e signori, lo spettacolo è già iniziato.
Девојка из провинције, даме и господо.
Una semplice ragazza di campagna, signore e signori.
Даме и господо, започињемо спуштање у Лос Анђелес.
Signore e signori, stiamo iniziando la discesa verso Los Angeles.
Даме и господо, када приђете куполи, ако имате таблет немојте да је додирујете.
Signore e signori, mentre vi avvicinate alla Cupola, assicuratevi, se avete in mano un tablet, di non toccare la Cupola!
Даме и господо, револуција почиње сада, са детективом Алексом Марфијем!
Signore e signori, la rivoluzione inizia oggi col detective Alex Murphy!
Даме и господо, поздравите најбољег добротвора полиције, Ерика Сакса.
Diamo il benvenuto ai più grande benefattore della polizia di New York, Eric Sacks.
Хвала за ваш труд даме и господо.
Grazie di tutto, signore e signori.
Званично Даме и господо имамо очи на небу.
Signore e signori, abbiamo ufficialmente gli occhi in cielo.
Даме и господо, почињемо са слетањем на париски "Шарл Де Гол".
Iniziamo la discesa all'aeroporto Charles de Gaulle di Parigi.
У реду, даме и господо, почињемо нашу аудио турнеју.
Bene, signore e signori, il nostro giro turistico sta per avere inizio.
Даме и господо, госпођица Тереза Кортез!
Signore e signori, Miss Teresa Cortez.
Даме и господо, једини који се може супротставити Анђелу је сам ђаво.
Signore e signori, l'unico che potrebbe affrontare Angel è il Diavolo in persona.
Даме и господо, нисам видео жену неколико месеци.
Signore e signori... non vedo mia moglie da molti mesi.
Даме и господо, прије годину дана наш град је био сјена.
Signore e signori, un anno fa un'ombra si abbatté sulla nostra città.
Даме и господо, а и ви у економској, молим вас, вежите појасеве.
Signore e signori, e anche quelli in Economy, allacciate le cinture.
Даме и господо, поново капетан Рос.
Signore e signori, di nuovo il capitano Ross.
Даме и господо, а и ви у економској, с леве стране авиона можете видети да се приближавамо феноменалном Лас Вегасу.
Signore e signori, e anche quelli in Economy, sul lato sinistro dell'aereo potete vedere che ci stiamo avvicinando alla splendida Las Vegas.
Даме и господо, поздравите једну, једину,
Signore e signori, un bell'applauso per la sola e unica
Даме и господо, ово није неуобичајена прича.
Signore e signori, questa non è una storia insolita.
Па даме и господо, постоји традиционалан систем, који композитори користе стотинама година, који доказује да постоји.
Bene, signore e signori, esiste un sistema, da molto tempo, utilizzato dai compositori da centinaia di anni che dimostra che, in realtà, T esiste.
И ово су увек периоди, даме и господо, пропраћени немиром, и пречесто проливањем крви.
E questi sono sempre periodi, signore e signori, accompagnati da turbolenze, e troppo spesso dal sangue.
Како ја то видим, узгред, даме и господо, је да ово неће бити остварено ако повећамо број УН институција.
E comunque ritengo, signore e signori, che sia improbabile che venga fatto moltiplicando le istituzioni delle Nazioni Unite.
(смех) Даме и господо, свет се смањио.
(Risate) Signore e signori, il mondo è diventato più piccolo.
0.41600012779236s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?